The storage of this data takes place against the background that this is the only way to prevent the misuse of our services, and, if necessary, to make it possible to investigate committed offences.
La conservazione di questi dati è motivata dal fatto che solo così si possono impedire usi indebiti dei nostri servizi e inoltre in caso di fabbisogno questi dati consentono di fare luce su eventuali atti illeciti e violazioni del diritto d’autore.
The storage of this data takes place against the background that this is the only way to prevent the misuse of our services, and, if necessary, to make it possible to investigate committed offenses.
L'archiviazione di questi dati avviene perché questo è l'unico modo per impedire l'uso improprio dei nostri servizi e, se necessario, per rendere possibile l'investigazione dei reati commessi.
Continued use of GPS running in the background can dramatically decrease battery life.
L'uso continuato del GPS in background può ridurre notevolmente la durata della batteria. … Altro(Leggi tutto il commento)
Light burned my brain like wildfire, and sounds were so loud and chaotic that I could not pick a voice out from the background noise, and I just wanted to escape.
La luce bruciava il mio cervello come un incendio, e i suoni erano così forti e caotici che non riuscivo a isolare nessuna voce dal rumore di fondo, e volevo solo scappare.
View the background - Ring of Kerry, County Kerry
Visualizza l'immagine di sfondo - Giant’s Causeway, County Antrim
And the pixels of the words blended with the pixels of the background and the pixels of the symbols, and I just couldn't tell.
Con i puntini delle parole mischiati ai puntini dello sfondo e ai puntini dei simboli, non riuscivo proprio a distinguerli.
Are you referring to the background score?
Ti riferisci alla musica di fondo?
It was lost in the background light and noise.
Era coperto dalla luce e dal rumore di fondo.
View the background - Giant’s Causeway, County Antrim
Visualizza l'immagine di sfondo - Derryclare in County Galway
View the background - Howth Harbour, County Dublin
Visualizza l'immagine di sfondo - Westport, County Mayo
View the background - Dingle Harbour, County Kerry
Visualizza l'immagine di sfondo - Achill Island, County Mayo
Note: Continued use of GPS running in the background can dramatically decrease battery life.
Nota: l'uso prolungato del GPS in background può comportare l'eccessivo consumo della batteria.
View the background - Literary Dublin
Visualizza l'immagine di sfondo - Ponte Dublino
View the background - Derryclare in County Galway
Visualizza l'immagine di sfondo - Lake in Mayo
View the background - Limerick am Shannon
Visualizza l'immagine di sfondo - Home Offerte
View the background - The Skelligs, County Kerry
Visualizza l'immagine di sfondo - Howth Harbour, County Dublin
View the background - Ballinastoe, County Wicklow
Visualizza l'immagine di sfondo - Ballinastoe, County Wicklow
reCAPTCHA analyses run entirely in the background.
Le analisi reCAPTCHA vengono eseguite esclusivamente in background.
Where have I seen that hand before in the background?
Dove ho visto questa mano sullo sfondo prima d'ora?
The flash drive contains all of the background checks and references on the applicants.
La cartella include tutti i controlli da noi effettuati e le referenze dei richiedenti.
We're here to back up State, so just stay in the background.
Copriamo gli agenti del Dipartimento, tenetevi a distanza.
View the background - Lake in Mayo
Visualizza l'immagine di sfondo - Angling in Ireland
With each breath, let the life around you fade into the background.
Ad ogni respiro... lascia che la vita intorno a te svanisca sullo sfondo.
You showed up in the background of six different photos, two continents, with aliens.
Ti si vede su 6 diverse foto, due continenti, con gli alieni!
I brought the background on the captured flyer, Lieutenant Ray Gannon.
Ho qui i dati del pilota catturato, il tenente Ray Gannon.
The reCAPTCHA analyses take place completely in the background.
Le analisi reCAPTCHA si svolgono completamente in secondo piano.
To specify how much you can see through the background color, move the Transparency slider, or enter a number in the box next to the slider.
Per specificare il livello di trasparenza di un colore di sfondo, spostare il dispositivo di scorrimento Trasparenza oppure immettere un numero nella casella accanto al dispositivo di scorrimento.
While you're putting content on a slide, Designer works in the background to match that content to professionally designed layouts.
Mentre sistemi il contenuto su una diapositiva, Designer lavora in background per trovare la corrispondenza del contenuto con i layout progettati professionalmente.
View the background - The Mourne Mountains, County Down
Visualizza l'immagine di sfondo - The John Hewitt pub, Belfast
View the background - Lough Foyle
Visualizza l'immagine di sfondo - Lough Erne, County Fermanagh
View the background - Powerscourt House & Gardens, Wicklow
Visualizza l'immagine di sfondo - Glendalough, County Wicklow
4.9789550304413s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?